Fiat Panda Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Autos Fiat Panda herunter. FIAT Panda Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 284
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FIATPANDA

USO E MANUTENZIONEFIATPANDA

Seite 2 - RICAMBI ORIGINALI

TACHIMETRO (INDICATORE DI VELOCITÀ)Segnala la velocità della vettura (tachimetro).CONTAGIRISegnala il numero di giri del motore.INDICATORE LIVELLO COM

Seite 3 - È LA SCELTA PIÙ NATURALE

RIFORNIMENTO DELLA VETTURALe versioni dotate di sistema "Smart Fuel" sonoprovviste di un inibitore che impedisce il rifornimentocon combusti

Seite 4 - I RICAMBI ORIGINALI

RIFORNIBILITÀPer garantire il completo rifornimento del serbatoio,effettuare due operazioni di rabbocco dopo il primoscatto della pistola erogatrice.

Seite 5

Rifornimento di emergenza(solo per versioni dotate di "Smart Fuel")Nel caso in cui la vettura sia rimasta senza combustibileoppure il circui

Seite 6 - DA LEGGERE ASSOLUTAMENTE!

AVVERTENZE PER VERSIONI DOTATE DI"Smar t Fuel"ATTENZIONENon apporre all'estremità del bocchettonenessun oggetto/tappo rispetto a quanto

Seite 7 - CONOSCENZA DELLA VETTURA

SICUREZZACINTURE DI SICUREZZAIMPIEGO DELLE CINTURE DI SICUREZZAIndossare la cintura tenendo il busto eretto edappoggiato contro lo schienale.Per allac

Seite 8 - QUADRO E STRUMENTI DI BORDO

AVVERTENZA Ricollocando, dopo il ribaltamento, ilsedile posteriore in condizioni di normale utilizzo,far attenzione nel riposizionare correttamente la

Seite 9

ATTENZIONEle cinture posteriori laterali destra esinist ra sono dotate di un dispositivo diregolazione della posizione della linguettametallica (ganci

Seite 10

SISTEMA S.B.R. (Seat BeltReminder)È costituito da un dispositivo che, tramite l’accensionedel'iconasul quadro strumenti e segnalazioneacustica in

Seite 11

Sedili anteriori(spia n°1=guidatore e n°5=passeggero)GuidatoreSe nella vettura è presente solo il guidatore e la suacintura è slacciata, superando i 2

Seite 12

PRETENSIONATORILa vettura è dotata di pretensionatori per le cinture disicurezza anteriori che, in caso di urto frontale violento,richiamano di alcuni

Seite 13

DISPLAYCon chiave estratta dal dispositivo di avviamento,all'apertura di una porta anteriore, si visualizzano peralcuni secondi le tre grandezze:

Seite 14 - VOCI MENU

AVVERTENZE PER L'IMPIEGO DELLECINTURE DI SICUREZZAIl conducente è tenuto a rispettare (ed a far osservareagli occupanti della vettura) tutte le d

Seite 15

Il nastro della cintura non deve essere attorcigliato. Laparte superiore deve passare sulla spalla e attraversarediagonalmente il torace. La parte inf

Seite 16

MANUTENZIONE DELLE CINTURE DISICUREZZAPer la corretta manutenzione delle cinture di sicurezza,osservare attentamente le seguenti avvertenze:❒ utilizza

Seite 17

In Europa le caratteristiche dei sistemi di ritenutabambini sono regolamentate dalla norma ECE-R44, cheli suddivide in cinque gruppi di peso:Gruppo Fa

Seite 18

MONTAGGIO SEGGIOLINO"UNIVERSALE"(con le cinture di sicurezza)GRUPPO0e0+I bambini fino a 13 kg devono essere trasportati rivoltiall'indi

Seite 19

GRUPPO 2I bambini dai 15 ai 25 kg di peso possono esseretrattenuti direttamente dalle cinture della vetturafig. 98.I seggiolini hanno solo più la funz

Seite 20

IDONEITÀ DEI SEDILI PASSEGGERO PER L'UTILIZZO DEI SEGGIOLINI UNIVERSALILa vettura è conforme alla nuova Direttiva Europea 2000/3/CE che regolamen

Seite 21 - TRIP COMPUTER

PREDISPOSIZIONE MONTAGGIOSEGGIOLINO "ISOFIX"La vettura è predisposta per il montaggio dei seggioliniIsofix Universale, un nuovo sistema unif

Seite 22

INSTALLAZIONE SEGGIOLINO ISOFIXUNIVERSALEAgganciare il seggiolino agli appositi anelli inferiorimetallici A fig. 101 posizionati tra schienale e cusci

Seite 23 - IL SISTEMA FIAT CODE

Nella Lineaccessori Fiat sono disponibili seggiolinibambino Isofix Universale "Duo Plus" e quello specifico"G 0/1S", per maggiori

Seite 24 - LE CHIAVI

PULSANTI DI COMANDOConsentono di scorrere all'interno del menù del display.Nota In funzione delle versioni, l'ideogrammaripor tato sui pulsa

Seite 25

IDONEITÀ DEI SEDILI PASSEGGERO PER L'UTILIZZO DEI SEGGIOLINI ISOFIXLa tabella sotto riportata, in conformità alla legislazione europea ECE 16, in

Seite 26 - DISPOSITIVO DI AVVIAMENTO

AIR BAGLa vettura è dotata di air bag frontali per il guidatore epasseggero, air bag laterali anteriori protezionetoracico-spalla (Side bag anteriori)

Seite 27

Air bag frontale lato guidatoreÈ costituito da un cuscino a gonfiaggio istantaneocontenuto in un apposito vano ubicato nel centro delvolante fig. 104.

Seite 28

Disattivazione Air bag frontale lato passeggero elaterale protezione toracica/pelvica(Side Bag - per versioni/mercati, dove previsto)Qualora fosse nec

Seite 29

Window bagE' costituito da due cuscini a "tendina" alloggiati dietro irivestimenti laterali del tetto fig. 107 e coperti daapposite fin

Seite 30

ATTENZIONESe la spia r imane accesa durante lamarcia è possibile che sia presenteun'anomalia nei sistemi di ritenuta; in tal caso gliair bag o i

Seite 31 - APPOGGIATESTA

ATTENZIONECon chiave di avviamento inserita inposizione MAR ed in assenza di anomaliesegnalate dalle spie, sia pure a motore spento, gliair bag posson

Seite 32

AVVIAMENTO E GUIDAAVVIAMENTO DEL MOTOREPROCEDURA PERVERSIONI A BENZINAEscluso versioni 0.9TwinAir 65CV e 85CVProcedere come segue:❒ azionare il freno

Seite 33 - SPECCHI RETROVISORI

PROCEDURA PERVERSIONI DIESELProcedere come segue:❒ azionare il freno a mano e posizionare la leva delcambio in folle;❒ ruotare la chiave di avviamento

Seite 34

Con motore spento non lasciare la chiave diav viamento in posizione MAR per evitareche un inutile assorbimento di correntescar ichi la batteria.Evitar

Seite 35 - CLIMATIZZAZIONE

❒ REGOLA DATA❒ VEDI RADIO❒ AUTOCLOSE❒ UNITÀ MISURA❒ LINGUA❒ VOLUME AVVISI❒ BUZZ CINTURE (per versioni/mercati, doveprevisto)❒ SERVICE❒ AIR BAG/BAG PAS

Seite 36 - COMFORT CLIMATICO

IN SOSTASpegnere il motore e tirare il freno a mano. Inserire lamarcia (la 1ain salita o la retromarcia in discesa) elasciare le ruote sterzate. Se la

Seite 37 - RISCALDATORE/CLIMATIZZATORE

USO DEL CAMBIOPer inserire le marce, premere a fondo il pedale dellafrizione e mettere la leva del cambio nella posizionedesiderata (lo schema per l&a

Seite 38

RISPARMIO DI COMBUSTIBILEDi seguito riportiamo alcuni utili suggerimenti checonsentono di ottenere un risparmio di combustibile edun contenimento dell

Seite 39

Manovre inutiliEvitare colpi di acceleratore quando si è fermi alsemaforo o prima di spegnere il motore. Quest'ultimamanovra, come anche la "

Seite 40

TRAINO DI RIMORCHIAVVERTENZEPer il traino di roulottes o di rimorchi la vettura deveessere dotata di gancio di traino omologato e diadeguato impianto

Seite 41 - CLIMATIZZATORE AUTOMATICO

PNEUMATICI DA NEVEUtilizzare pneumatici da neve delle stesse dimensioni diquelli in dotazione alla vettura.La Rete Assistenziale Fiat è lieta di forni

Seite 42

CATENE DA NEVEL'impiego delle catene da neve è subordinato allenorme vigenti in ogni Paese.Le catene da neve devono essere applicate solo suglipn

Seite 43

LUNGA INATTIVITÀ DELLA VETTURASe la vettura deve rimanere ferma per più di un mese,osservare queste precauzioni:❒ parcheggiare la vettura in un locale

Seite 44

SPIE E MESSAGGISPIE E MESSAGGIAVVERTENZE GENERALIL'accensione della spia è associata a messaggio specificoe/o avviso acustico dove il quadro di b

Seite 45

AVARIA EBD (rossa)(giallo ambra)L'accensione contemporanea delle spie(rossa),(giallo ambra) e (giallo ambra), con motoreacceso, indica un'an

Seite 46

VOCI MENUMenuQuest a voce consente di accedere all'interno del Menudi Setup. Premere il pulsanteoppure fig. 7per selezionare le varie voci del Me

Seite 47

ATTENZIONEL'avaria della spia viene segnalata dallampeggio della spia, che segnala airbag frontale passeggero disinserito. In aggiunta ilsistema

Seite 48

INSUFFICIENTE RICARICABATTERIA (rossa)(per versioni/mercati, dove previsto)Ruotando la chiave in posizione MAR la spia si accende,ma deve spegnersi ap

Seite 49 - LUCI ESTERNE

❒ utilizzo della vettura per brevi tratte, impedendo almotore di raggiungere la temperatura di regime;❒ interruzioni ripetute del processo di rigenera

Seite 50

RISERVA COMBUSTIBILE - LIMITATAAUTONOMIA (giallo ambra)La spia si accende quando nel serbatoio sono rimasti da5 a 7 litri di combustibile. In concomit

Seite 51 - PULIZIA CRISTALLI

SISTEMA ESC (giallo ambra)(per versioni/mercati, dove previsto)Ruotando la chiave in posizione MAR la spia si accende,ma deve spegnersi dopo alcuni se

Seite 52

AVVERTENZA In alcune circostanze, fattoriindipendenti dal servosterzo elettrico potrebberoprovocare l'accensione della spia sul quadro strumenti.

Seite 53 - PLAFONIERE

SEGNALAZIONE AVARIA GENERICA(giallo ambra)(per versioni/mercati, dove previsto)La spia si accende in concomitanza dei seguenti eventi.In questi casi r

Seite 54

Presenza acqua nel filtro gasolio (versioniDiesel)(per versioni/mercati, dove previsto)Ruotando la chiave in posizione MAR la spia si accende,ma deve

Seite 55

INDICATORE DI DIREZIONEDESTRO (verde) (intermittente)La spia si accende quando la leva di comando luci didirezione (frecce) viene spostata verso l&apo

Seite 56

IN EMERGENZAIn situazione di emergenza si consiglia di telefonare al numero verde reperibile sul Libretto diGaranzia. Risulta inoltre possibile connet

Seite 57

❒ premere il pulsante , il display visualizza in modolampeg giante "Off";❒ premere il pulsantecon pressione breve pertornare alla videata me

Seite 58 - EQUIPAGGIAMENTI INTERNI

Evitare rigorosamente di impiegare uncar ica batteria rapido per l'avviamentod'emergenza: si potrebbero danneggiare isistemi elettronici e l

Seite 59

ATTENZIONESegnalare la presenza della vettura fermasecondo le dis posizioni vigenti: luci diemergenza, triangolo rifrangente, ecc. Èopportuno che le p

Seite 60 - TETTO APRIBILE

CRICÈ opportuno sapere che:❒ la massa del cric è di 1,76 kg;❒ il cric non richiede nessuna regolazione;❒ il cric non è riparabile; in caso di guasto d

Seite 61

❒ avvisare le eventuali persone presenti che la vetturasta per essere sollevata; occorre pertanto scostarsidalle sue immediate vicinanze ed a maggior

Seite 62

❒ mediante l’utilizzo della chiave, avvitare a fondo ibulloni, passando alternativamente da un bullonea quello diametralmente opposto, secondo l’ordin

Seite 63

Versioni con cerchi in lega❒ inserire la ruota sul mozzo e, mediante l'utilizzo dellachiave in dotazione avvitare i bulloni;❒ abbassare la vettur

Seite 64

❒ pieghevole informativo (vedere fig. 119), utilizzato perun pronto uso corretto del kit di riparazione rapidadegli pneumatici e successivamente conse

Seite 65

ATTENZIONENon azionare il compressore per un temposuper iore a 20 minuti consecutivi. Pericolodi surriscaldamento. Il kit di riparazione rapidanon è i

Seite 66

❒ assicurarsi che l'interruttore A fig. 121 delcompressore sia in posizione 0 (spento), avviare ilmotore, inserire la spina nella presa di corren

Seite 67 - ALZACRISTALLI ELETTRICI

ATTENZIONESe la pressione è scesa al di sotto di 1,8bar, non proseguire la marcia: il kit dir iparazione rapida degli pneumatci non puògarantire la do

Seite 68 - BAGAGLIAIO

AVVERTENZA Ogni pressione sui pulsanti oppuredetermina l'aumento o il decremento di una unità.Mantenendo premuto il pulsante ne deriva l'aum

Seite 69

SOSTITUZIONE BOMBOLETTAProcedere come segue:❒ disinserire l'innesto A fig. 124;❒ ruotare in senso antiorario la bomboletta dasostituire e solleva

Seite 70

Le lampade alogene devono esseremaneggiate toccando esclusivamente laparte metallica. Se il bulbo trasparenteviene a contatto con le dita, riduce l&ap

Seite 71

TIPI DI LAMPADESulla vettura sono installate differenti tipi di lampade:Lampade tutto vetro: (tipo A) sono inserite a pressione,per estrarle occorre t

Seite 72

LampadeImpiego Tipo Potenza Rif. FiguraAnabbaglianti\Abbaglianti H4 55W DPosizioni anteriori/Luci diurne (D.R.L.) P21/5W 21W BPosizioni posteriori P21

Seite 73

SOSTITUZIONE LAMPADA ESTERNAPer il tipo di lampada e relativa potenza consultare ilparagrafo "Sostituzione di una lampada".GRUPPI OTTICI ANT

Seite 74 - COFANO MOTORE

INDICATORI DI DIREZIONEAnterioriPer sostituire la lampada procedere come segue:❒ togliere il coperchio B fig. 125;❒ ruotare in senso antiorario il por

Seite 75

LUCI FENDINEBBIA(per versioni/mercati, dove previsto)Per sostituire la lampada procedere come segue:❒ sterzare completamente la ruota;❒ agire sulle vi

Seite 76 - PORTAPACCHI/PORTASCI

GRUPPI OTTICI POSTERIORIContengono le lampade delle luci di posizione, stop eindicatori di direzione . Le luci retromarcia eretronebbia sono invece ub

Seite 77

LUCE RETROMARCIA/RETRONEBBIAPer sostituire la lampada procedere come segue:❒ agire sulle linguette A e rimuovere lo sportello Bfig. 133;❒ agire sulla

Seite 78 - SISTEMA ABS

LUCITARGAPer sostituire le lampade procedere come segue:❒ rimuovere il trasparente A fig. 135;❒ sostituire la lampada A fig. 136, svincolandola daicon

Seite 79

Autoclose (Chiusura centralizzata automatica avettura in movimento)Quest a funzione, previa attivazione ("On"), consentel’attivazione del bl

Seite 80 - (Electronic Stability

SOSTITUZIONE LAMPADA INTERNAPer il tipo di lampada e relativa potenza, consultare ilparagrafo "Sostituzione di una lampada".PLAFONIERA ANTER

Seite 81

PLAFONIERA BAGAGLIAIOPer sostituire la lampade, procedere come segue:❒ aprire il bagagliaio ed estrarre la plafoniera A fig. 141agendo nel punto indic

Seite 82

SOSTITUZIONE FUSIBILIGENERALITÀI fusibili proteggono l'impianto elettrico intervenendo incaso di avaria od intervento improprio sull'impiant

Seite 83 - SISTEMA TRACTION PLUS

ATTENZIONESe un fusibile generale di protezioneinterviene (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE,M AXI-FUSE) rivolgersi alla Rete Assistenziale Fiat.ATTENZIONEPr ima d

Seite 84 - SISTEMA START&STOP

ACCESSO AI FUSIBILICentralina vano motoreÈ ubicata a fianco della batteria: per accedere ai fusibilioccorre procedere come segue:❒ svitare la vite A f

Seite 85

Centralina plancia portastrumentiLa centralina è posta in corrispondenza del lato sinistrodel piantone sterzo ed i fusibili sono liberamenteaccessibil

Seite 86

TABELLA RIASSUNTIVA FUSIBILICentralina vano motore FUSIBILE AMPERENodo Body Computer F01 60Elettroventilatore abitacolo F08 40Luci fendinebbia F09 15A

Seite 87

Centralina plancia portastrumenti FUSIBILE AMPERE+15(*) correttore assetto fari F13 5+15(*) Comando sotto chiave con inibizione in fasedi avviamentoF3

Seite 88 - SISTEMA CITY BRAKE CONTROL

RICARICA DELLA BATTERIAAVVERTENZA La descrizione della procedura diricarica della batteria è riportata unicamente a titoloinformativo. Per l'esec

Seite 89

VERSIONI CON SISTEMA Start&Stop(per versioni/mercati, dove previsto)Per effettuare la ricarica, procedere come segue:❒ disconnettere il connettore

Seite 90

❒ una volta effettuata la regolazione, premere ilpulsantecon pressione breve per tornarealla videata sottomenu oppure premere il pulsantecon pressione

Seite 91

ATTENZIONENon tentare di r icaricare una batteriacongelata: occorre prima sgelarla,alt rimenti si corre il rischio di scoppio. Se vi èstato congelamen

Seite 92

TRAINO DELLA VETTURAL'anello di traino, fornito in dotazione con la vettura èubicato nel contenitore degli attrezzi ubicato sotto iltappeto di ri

Seite 93 - SENSORI DI PARCHEGGIO

ATTENZIONEDurante il traino ricordarsi che nonavendo l'ausilio del servofreno edel servoster zo elettrico per frenare è necessarioesercitare un m

Seite 94

MANUTENZIONE E CURAMANUTENZIONE PROGRAMMATAUna corretta manutenzione è determinante pergarantire alla vettura una lunga vita in condizioniottimali.Per

Seite 95 - DUALDRIVE

PIANO DI MANUTENZIONE PROGRAMMATAVERSIONI BENZINAI tagliandi devono essere effettuati ogni 30.000 km o 24 mesi.Migliaia di chilometri 30 60 90 120 150

Seite 96

Migliaia di chilometri 30 60 90 120 150 180Mesi 24 48 72 96 120 144Controllo tensionamento cinghia comando accessori (versioni senza tenditoreautomati

Seite 97 - IMPIANTO PREDISPOSIZIONE

Migliaia di chilometri 30 60 90 120 150 180Mesi 24 48 72 96 120 144Sostituzione cinghia dentata comando distribuzione (esclusi motori 0.9 TwinAir85CV

Seite 98 - PORTATILE

VERSIONI DIESELI tagliandi devono essere effettuati ogni 35.000 km o 24 mesi.Migliaia di chilometri 35 70 105 140 175Mesi 24 48 72 96 120Controllo sta

Seite 99 - ELETTRICI/ELETTRONICI

Migliaia di chilometri 35 70 105 140 175Mesi 24 48 72 96 120Controllo funzionalità sistemi controllo motore (mediante presa di diagnosi) ●●●●●Controll

Seite 100 - RIFORNIMENTO DELLA VETTURA

CONTROLLI PERIODICIOgni 1.000 km o prima di lunghi viaggi controllare edeventualmente ripristinare:❒ livello liquido raffreddamento motore, freni elav

Seite 101

Service (Manutenzione programmata)Quest a funzione consente di visualizzare le indicazionirelative alle scadenze chilometriche o giornaliere deit agli

Seite 102

VERIFICA DEI LIVELLIATTENZIONENon fumate mai durante intervento nelvano motore: potrebbero essere presentigas e vapori infiammabili, con rischio di in

Seite 103 - PROTEZIONE DELL’AMBIENTE

Versioni 0.9TwinAir 65CVA. Tappo / Riempimento olio motore - B. Astina controllo livello olio motore - C. Liquido raffreddamento motore -D. Liquido la

Seite 104 - SICUREZZA

Versioni 0.9TwinAir 85CVA. Tappo / Riempimento olio motore - B. Astina controllo livello olio motore - C. Liquido raffreddamento motore -D. Liquido la

Seite 105

Versioni 1.2 8V 69CVA. Tappo / Riempimento olio motore - B. Astina controllo livello olio motore - C. Liquido raffreddamento motore -D. Liquido lavacr

Seite 106

Versioni 1.3 16V MultijetA. Tappo / Riempimento olio motore - B. Astina controllo livello olio motore - C. Liquido raffreddamento motore -D. Liquido l

Seite 107 - Reminder)

OLIO MOTOREIl controllo del livello dell’olio deve essere effettuato,con vettura in piano, alcuni minuti (circa 5) dopol’arresto del motore.Per versio

Seite 108

L’impianto di raffreddamento motoreutilizza fluido protettivo anticongelantePARAFLUUP. Per eventuali rabbocchiutilizzare fluido dello stesso tipo cont

Seite 109 - PRETENSIONATORI

Evitare che il liquido freni, altamentecorrosivo, vada a contatto con le partiverniciate. Se dovesse succedere lavareimmediatamente con acqua.ATTENZIO

Seite 110

BATTERIALa batteria F (vedere le pagine precedenti) non richiederabbocchi dell'elettrolito con acqua distillata. Uncontrollo periodico, eseguito

Seite 111

Un montaggio scorretto di accessori elettricied elettronici può causare gravi danni allavettura. Se dopo l'acquisto della vetturasi desidera inst

Seite 112 - TRASPORTARE BAMBINI IN

Noi che abbiamo ideato, progettato e costruito la tua vettura, la conosciamo davvero in ogni singolo dettaglio e componente. Nelle officine autorizzat

Seite 113

❒ sul display viene visualizzato il messaggio di richiestaconferma;❒ tramite la pressione dei pulsantioppureselezionare "Sì" (per confermare

Seite 114 - MONTAGGIO SEGGIOLINO

RUOTE E PNEUMATICIPrima di lunghi viaggi e comunque ogni due settimanecirca controllare la pressione degli pneumatici e delruotino di scorta (per vers

Seite 115

ATTENZIONELa tenuta di strada della vettura dipendeanche dalla corretta pressione digonfiaggio degli pneumatici.ATTENZIONEUna pressione troppo bassa p

Seite 116

Sostituzione spazzole tergicristalloProcedere come segue:❒ sollevare il braccio del tergicristallo, premere lalinguetta A fig. 155 della molla di agga

Seite 117 - SEGGIOLINO "ISOFIX"

SPRUZZATORILavacristalloI getti A fig. 157 del lavacristallo sono regolabiliruotando con un cacciavite B l'apposito intaglio laterale.Se il getto

Seite 118

CARROZZERIAPROTEZIONE CONTRO GLI AGENTIATMOSFERICILa vettura è dotata delle migliori soluzioni tecnologicheper proteggere efficacemente la carrozzeria

Seite 119

Durante l’asciugatura, curare soprattutto le parti menoin vista (es. vani porte, cofano, contorno fari, ecc...) incui l’acqua può ristagnare più facil

Seite 120

INTERNIPeriodicamente verificare che non siano presentiristagni d’acqua sotto i tappeti che potrebbero causarel’ossidazione della lamiera.ATTENZIONENo

Seite 121

PARTI IN PLASTICA E RIVESTITEEffettuare la pulizia delle plastiche interne con un pannopossibilmente in microfibra inumidito in una soluzionedi acqua

Seite 122

DATI TECNICIDATI PER L'IDENTIFICAZIONESi consiglia di prendere nota delle sigle diidentificazione. I dati di identificazione stampigliati eriport

Seite 123

TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONEVERNICECARROZZERIAÈ applicata all'interno del cofano motore (lato sinistro)e riporta i seguenti dati fig. 160:A Fabbr

Seite 124

TRIP COMPUTERGeneralitàIl “Trip computer” consente di visualizzare, con chiavedi avviamento in posizione MAR, le grandezze relativeallo stato di funzi

Seite 125

CODICE MOTORE - VERSIONI CARROZZERIAVersioni Codice motore Versioni carrozzeria0.9TwinAir 65CV 312A4000312PXH1A P4 (4 POSTI)312PXH1A P4C (4 POSTI)(**)

Seite 126

Versioni Codice motore Versioni carrozzeria1.3 16V Multijet 199A9000312PXL1A P3 (4 POSTI)312PXL1A P3C (4 POSTI)(**)312PXL1A P3B (5 POSTI)312PXL1A P3D

Seite 127 - AVVIAMENTO E GUIDA

MOTOREVersioni0.9TwinAir65CV0.9TwinAirTurbo 85CV1.2 8V 69CV 1.3 16V MultijetCodice tipo 312A4000 312A2000 169A4000 199A9000Ciclo Otto Otto Otto Diesel

Seite 128

ALIMENTAZIONEVersioni Alimentazione0.9TwinAir 65CVIniezione elettronica Multipoint sequenziale fasata, con controllo di detonazione edattuazione varia

Seite 129

FRENIVersioniFreni di servizioanterioriFreni di servizioposterioriFreno distazionamento0.9TwinAir 65CV A discoA tamburo e ganasceautocentranti con unc

Seite 130 - IN SOSTA

STERZOVersioniDiametro di sterzata tramarciapiedi (m)Tipo0.9TwinAir 65CV 9,3A pignone e cremagliera con servosterzoelettrico0.9TwinAir Turbo 85CV 9,3

Seite 131 - USO DEL CAMBIO

RUOTECERCHI E PNEUMATICICerchi in acciaio stampato oppure in lega. PneumaticiTubeless a carcassa radiale. Sul libretto di Circolazionesono inoltre rip

Seite 132 - RISPARMIO DI COMBUSTIBILE

Indice di velocità massimaQfino a 160 km/hRfino a 170 km/hSfino a 180 km/hTfino a 190 km/hUfino a 200 km/hHfino a 210 km/hVfino a 240 km/hIndice di ve

Seite 133

CERCHI E PNEUMATICI IN DOTAZIONEVersioni CerchiPneumatici indotazionePneumatici da neve Ruotino di scorta (*)0.9TwinAir65CV5,5J x 14H2 - ET35 175/65 R

Seite 134 - TRAINO DI RIMORCHI

Versioni CerchiPneumatici indotazionePneumatici da neve Ruotino di scorta (*)0.9TwinAirTurbo85CV5,5J x 14H2 - ET35 175/65 R14 82T(°) 175/65 R14 84Q (M

Seite 135 - PNEUMATICI DA NEVE

Consumo istantaneoEsprime la variazione, aggiornata costantemente, delconsumo di combustibile. In caso di sosta vettura conmotore avviato sul display

Seite 136 - CATENE DA NEVE

Versioni CerchiPneumatici indotazionePneumatici da neve Ruotino di scorta (*)1.3 16VMultijet5,5J x 14H2 - ET35 165/65 R14 79T(*) 175/65 R14 84Q (M+S)

Seite 137

PRESSIONE DI GONFIAGGIO A FREDDO (bar)Con pneumatico caldo il valore della pressione deve essere +0,3 bar rispetto al valore prescritto. Ricontrollare

Seite 138 - SPIE E MESSAGGI

PNEUMATICI RIM PROTECTORATTENZIONENel caso di utilizzo di coppe ruotaintegrali fissate (mediante molla) alcerchio in lamiera e pneumatici non di primo

Seite 139

DIMENSIONIVERSIONI BERLINALe dimensioni sono espresse in mm fig. 163 e si riferiscono alla vettura equipaggiata con pneumatici in dotazione.L'alt

Seite 140

VERSIONITREKKINGLe dimensioni sono espresse in mm fig. 164 e si riferiscono alla vettura equipaggiata con pneumatici in dotazione.L'altezza si in

Seite 141

PRESTAZIONIVelocità massima in km/h raggiungibile dopo il primo periodo d'uso della vettura.Versioni km/h0.9TwinAir 65CV 1600.9TwinAir Turbo 85CV

Seite 142

PESI E CARICHIVersioni0.9TwinAir65CV0.9TwinAirTurbo 85CV1.2 8V 69CV1.3 16VMultijetPeso a vuoto (con tutti i liquidi,serbatoio combustibile riempito al

Seite 143

RIFORNIMENTIVersioni benzina 0.9TwinAir 65CV0.9TwinAir Turbo85CVCombustibili prescrittie lubrificanti originaliSerbatoio del combustibile (litri): 37

Seite 144

Versioni benzina 1.2 8V 69CVSerbatoio del combustibile (litri): 37Benzina verde senza piombo non inferiore a95 R.O.N. (Specifica EN228)compresa una ri

Seite 145

Versioni Diesel 1.3 16V MultijetCombustibili prescritti e lubrificantioriginaliSerbatoio del combustibile (litri): 37 / 35(*)Gasolio per autotrazione

Seite 146

SIMBOLOGIASu alcuni componenti della vettura sono presenti dellet arghette colorate, la cui simbologia indica precauzioniimpor tanti da osservare nei

Seite 147

FLUIDI E LUBRIFICANTIL'olio motore che equipaggia la Sua vettura è stato accuratamente sviluppato e testato al fine di soddisfare irequisiti prev

Seite 148

ImpiegoCaratteristiche qualitative dei fluidi elubrificanti per un correttofunzionamento della vetturaFluidi e lubrificantioriginaliApplicazioniLubrif

Seite 149 - IN EMERGENZA

ImpiegoCaratteristiche qualitative dei fluidi elubrificanti per un correttofunzionamento della vetturaFluidi e lubrificantioriginaliApplicazioniProtet

Seite 150 - SOSTITUZIONE DI UNA RUOTA

CONSUMO DI COMBUSTIBILEI valori di consumo combustibile, riportati nella seguente tabella, sono determinati sulla base di prove omologativeprescritte

Seite 151

EMISSIONI DI CO2I valori di emissione di CO2riportati nella seguente tabella, sono riferiti al consumo combinato.Versioni Emissioni di CO2secondo la d

Seite 152

DISPOSIZIONI PER TRATTAMENTO VEICOLO A FINE CICLO VITADa anni Fiat sviluppa un impegno globale per la tutela e il rispetto dell’Ambiente attraverso il

Seite 154

AUTORADIORADIO GENERICCA 30-07-2012 9:40 Pagina 1

Seite 156

SOMMARIOPRESENTAZIONE ...237CONSIGLI...

Seite 157

Accensioni della spia durante la marciaSe la spiasi accende significa che il sistema staeffettuando un’autodiagnosi (dovuto ad esempio ad uncalo di te

Seite 158

INTRODUZIONE ...263MODALITA' MP3...

Seite 159

PRESENTAZIONEL’autoradio è stata progettata secondo lecaratteristiche specifiche dell’abitacolo, con un designpersonalizzato che si integra con lo sti

Seite 160 - SOSTITUZIONE DI UNA LAMPADA

❒ pulisci accuratamente ogni CD da eventuali segnidelle dita e da polvere con un panno soffice.Sostieni i CD dalla circonferenza esterna e puliscilida

Seite 161

CARATTERISTICHETECNICHEAltoparlanti allestimento audio baseAltoparlanti anteriori❒ N°2 altoparlanti full-range low con Ø 165 mmdisposti nel pannello p

Seite 162

GUIDA RAPIDAfig. 1F0W0004240AUTORADIO

Seite 163

Funzioni generaliTasto Funzioni ModalitàAccensione pressione breve tastoSpegnimento pressione breve tastoRegolazione volume rotazione sx/dx manopolaFM

Seite 164 - SOSTITUZIONE LAMPADA ESTERNA

Funzioni radioTasto Funzioni ModalitàRicerca stazione radio:- Ricerca automatica- Ricerca manualeRicerca automatica: pressione tastio(pressione prolun

Seite 165

Funzioni Media Player (solo con Blue&Me™)Tasto Funzioni ModalitàSelezione cartella/artista/genere/albumprecedente/successivo in funzione dellamoda

Seite 166

COMANDI ALVOLANTE(per versioni/mercati, dove previsto)Tasto Funzioni ModalitàInserimento/disinserimento AudioMute (modalità Radio) o funzionePausa (mo

Seite 167

GENERALITA'L’autoradio è dotato delle seguenti funzioni:Sezione radio❒ Sintonia PLL con bande di frequenza FM/AM/MW;❒ RDS (Radio Data System) con

Seite 168

CHIAVE CON TELECOMANDO(per versioni/mercati, dove previsto)L’inserto metallico A fig. 10 aziona:❒ il dispositivo di avviamento;❒ la serratura porta la

Seite 169

Sezione CD MP3❒ Funzione MP3-Info (ID3-TAG);❒ Selezione cartella (precedente/successiva);❒ Selezione brano (avanti/indietro);❒ Avanzamento veloce (ava

Seite 170 - SOSTITUZIONE LAMPADA INTERNA

FUNZIONI E REGOLAZIONIACCENSIONE AUTORADIOL’autoradio si accende premendo brevemente iltasto/manopola(ON/OFF).Quando si accende l’autoradio il volume

Seite 171

REGOLAZIONEVOLUMEPer regolare il volume ruotare il tasto/manopola(ON/OFF).Se il livello del volume viene cambiato durante latrasmissione di un notizia

Seite 172 - SOSTITUZIONE FUSIBILI

Le funzioni gestite dal Menù sono:❒ BASS (regolazione dei bassi);❒ TREBLE (regolazione degli acuti);❒ BALANCE (regolazione del bilanciamentodestra/sin

Seite 173

FUNZIONE LOUDNESSLa funzione Loudness migliora il volume del suonodurante l’ascolto a basso volume, aumentando i tonibassi e acuti.Per attivare/disatt

Seite 174

MENUFunzioni tasto MENUPer attivare la funzione Menu premere brevemente iltasto MENU. Il display visualizza la prima voce dimenu regolabile (AF) (scri

Seite 175

Attivando la funzione l’autoradio sintonizzaautomaticamente la stazione col segnale più forte chetrasmette lo stesso programma. Durante il viaggio sip

Seite 176 - (*) luci retromarcia F87 5

Con la funzione TA è possibile:❒ effettuare la ricerca delle sole stazioni RDS chetrasmettono in banda FM, abilitate a trasmettereinformazioni sul tra

Seite 177

NotaSe sono attivate contemporaneamente le funzioni AFe REG, valicando il confine tra due regioni è possibileche la radio non commuti correttamente su

Seite 178 - RICARICA DELLA BATTERIA

Funzione RADIO ONVOLUME(attivazione/disattivazione limite massimovolume radio)Questa funzione consente di attivare/disattivare illimite massimo di vol

Seite 179

Sostituzione pila chiave con telecomandoPer sostituire la pila procedere come segue:❒ premere il pulsante A fig. 11 e portare l’insertomet allico B in

Seite 180 - SOLLEVAMENTO DELLA VETTURA

Funzione AUX OFFSET(allineamento del volume del dispositivoportatile a quello delle altre sorgenti)Questa funzione permette di allineare il volume del

Seite 181 - TRAINO DELLA VETTURA

PROTEZIONE ANTIFURTOL’autoradio è dotata di un sistema di protezioneantifurto basato sullo scambio di informazioni tral’autoradio e la centralina elet

Seite 182

RADIO (TUNER)INTRODUZIONEQuando si accende l’autoradio viene fatta ascoltarel’ultima funzione selezionata prima dellospegnimento: Radio, CD, CD MP3, M

Seite 183 - MANUTENZIONE E CURA

MEMORIZZAZIONE ULTIMA STAZIONEASCOLTATALa radio mantiene automaticamente in memorial’ultima stazione ascoltata per ogni banda diricezione, che viene q

Seite 184

NotaAttivando la funzione Autostore si cancellano lestazioni precedentemente memorizzate nella bandaFMA.RICEZIONE ALLARME DI EMERGENZAL’autoradio è pr

Seite 185

LETTORE CDINTRODUZIONEIn questo capitolo sono descritte unicamente levarianti riguardanti il funzionamento del lettore CD:per quanto riguarda il funzi

Seite 186

Se il CD non viene rimosso dall’autoradio, questaprovvederà a reinserirlo automaticamente dopo circa20 secondi e si sintonizzerà in modalità Tuner(Rad

Seite 187

AVANZAMENTO RAPIDO/INDIETROVELOCE BRANIMantenere premuto il tastoper far avanzare ad altavelocità il brano selezionato e mantenere premuto iltastoper

Seite 188 - (*) (**)

Le caratteristiche e le condizioni di funzionamentoper la riproduzione di files MP3 sono le seguenti:❒ i CD-ROM utilizzati devono essere masterizzatis

Seite 189 - UTILIZZO GRAVOSO DELLA

INDICAZIONI DISPLAYVisualizzazione informazioni ID3-TAGL’autoradio è in grado di gestire, oltre alleinformazioni relative al tempo trascorso, nomecart

Seite 190 - VERIFICA DEI LIVELLI

ATTENZIONEIn caso di manomissione del dispositivo diavviamento (ad es. un tentativo di furto),farne verificare il funzionamento alla ReteAssistenziale

Seite 191

AUX(solo in presenza di sistema(per versioni/mercati, dove previsto)INTRODUZIONEIn questo capitolo sono descritte unicamente levarianti riguardanti il

Seite 192

DIAGNOSI INCONVENIENTIGENERALEVolume del suono bassoLa funzione Fader deve essere regolata solo sui valori“F” (anteriori), per evitare la riduzione de

Seite 198 - BATTERIA

INDICEALFABETICOAbbaglianti (luci)– comando... 46ABS (sistema) ... 74Air Bag...

Seite 199

– manutenzione ... 36Climatizzazione... 31– Diffusori aria abitacolo... 32Codici motore...

Seite 200 - RUOTE E PNEUMATICI

Indicatori di direzione– comando... 46– sostituzione lampada... 161In sosta...

Seite 201 - TERGICRISTALLO/TERGILUNOTTO

SEDILIATTENZIONEQualunque regolazione deve essereeseguita esclusivamente a vettura ferma.ATTENZIONEin presenza di side-bag, l'utilizzo difoderine

Seite 202

– pneumatici in dotazione... 213– pneumatici Rim Protector ... 218– pressioni di gonfiaggio... 217Pneumatici - manutenzione ... 19

Seite 203

sostituzione lampade ... 163Sostituzione lampade– luci esterne... 160– luci interne...

Seite 204 - CARROZZERIA

Fiat Group Automobiles S.p.A. - Parts & Services - Technical Services - Service EngineeringLargo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (

Seite 206

I dati contenuti in questa pubblicazione sono forniti a titolo indicativo. Fiat potrà apportare in qualunque momento modifiche ai modelli descritti in

Seite 207

Regolazione inclinazione schienaleAgire sulla leva C fig. 15 e tenerla azionata finchè non sirag giunge la posizione desiderata, poi rilasciare la lev

Seite 208 - DATI TECNICI

SCEGLIERE RICAMBI ORIGINALIÈ LA SCELTA PIÙ NATURALEPERFORMANCERICAMBI ORIGINALICOMFORTRICAMBI ORIGINALISICUREZZARICAMBI ORIGINALIAMBIENTERICAMBI ORIGI

Seite 209

Riscaldamento elettrico sedili anteriori(per versioni/mercati, dove previsto)Per riscaldare il cuscino dei sedili anteriori, con chiavedi avviamento i

Seite 210

APPOGGIATESTAANTERIORISono regolabili in altezza: per la loro regolazione agirecome descritto di seguito.Regolazione verso l’alto: sollevare l’appoggi

Seite 211 - (*) Per versioni Trekking

Per rimuovere gli appoggiatesta procedere come segue:❒ sollevare gli appoggiatesta fino alla massima altezza;❒ premere i tastiAeBfig.20alatodeiduesost

Seite 212

ATTENZIONEÉ tassativamente vietato ogni intervento inaftermarket, con conseguentimanomissioni della guida o del piantone sterzo(es. montaggio di antif

Seite 213 - TRASMISSIONE

Per effettuare la regolazione procedere come segue:❒ selezionare mediante il deviatore A fig. 24 lo specchiodesiderato (destro o sinistro);❒ spost and

Seite 214 - SOSPENSIONI

CLIMATIZZAZIONEDIFFUSORI ARIA LATERALIA fig. 26 - Diffusori aria laterale regolabili e orientabili:❒ agire sul dispositivo B per orientare il diffusor

Seite 215

COMFORT CLIMATICODIFFUSORI1. Diffusori superiori fissi 2. Diffusori laterali orientabili e regolabili e fissi per vetri laterali 3. Diffusori aria cen

Seite 216

RISCALDATORE/CLIMATIZZATOREMANUALE(per versioni/mercati, dove previsto)COMANDI10234fig. 29F0W010133CONOSCENZADELLA VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO EGUIDASP

Seite 217

A Manopola temperatura aria (rosso-calda/blu-fredda)fig. 29B Manopola ricircolo aria fig. 29ricircolo aria internapresa aria dall’esternoAVVERTENZA È

Seite 218

❒ inserire il climatizzatore premendo il pulsante E, il ledsul pulsante si accende;❒ ruot are la manopola E sulla velocità desiderata.Regolazione del

Seite 219

COME RICONOSCERE I RICAMBI ORIGINALIFiltro dell’aria RicambiOriginaliAmmortizzatoreRicambiOriginaliPastiglie freniRicambiOriginaliPer riconoscere un R

Seite 220

La funzione è temporizzata e viene disattivataautomaticamente dopo 4 minuti per il parabrezza edopo 20 minuti per il lunotto e gli specchietti. Peresc

Seite 221

CLIMATIZZATORE AUTOMATICO(per versioni/mercati, dove previsto)COMANDIfig. 30F0W012937CONOSCENZADELLA VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO EGUIDASPIE E MESSAGGII

Seite 222

Pulsanti A - Selezione manuale distribuzioneariaPremendo i pulsanti si può impostare una delle cinquepossibili distribuzioni del flusso aria:verso i d

Seite 223 - DIMENSIONI

Per temperature basse o se il compressore vienedisattivato il ricircolo viene forzatamente disinseritoper evitare possibili fenomeni di appannamento.A

Seite 224 - Trekking

In questo modo peró si disattiva il controllo automaticodelle funzioni modificate manualmente sulle quali ilsistema interverrà soltanto per motivi di

Seite 225 - PRESTAZIONI

ATTENZIONECon bassa temperatura esterna si consigliadi non utilizzare la funzione di ricircoloar ia interna in quanto i cristalli potrebberoappannarsi

Seite 226 - PESI E CARICHI

❒ 2 volte nel caso di led sul pulsante ancora acceso;❒ 1 volta nel caso di led sul pulsante spento.Quando viene premuto il pulsante, il parabrezzarisc

Seite 227 - RIFORNIMENTI

Il disinserimento del compressore climatizzatore rimanememorizzato anche dopo l’arresto del motore. Perreinserire il compressore del climatizzatore, p

Seite 228

RISCALDATORE SUPPLEMENTARE(per versioni/mercati, dove previsto)Permette un più rapido riscaldamento dell’abitacolo incondizioni climatiche fredde. L&a

Seite 229

LUCI ESTERNELa leva sinistra comanda la maggior parte delle luciesterne.L’illuminazione esterna avviene solo con la chiaved'avviamento in posizio

Seite 230 - FLUIDI E LUBRIFICANTI

Egregio Cliente,Ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una Fiat.Abbiamo preparato questo libretto per consentirle di apprezzare appieno le

Seite 231

LUCI ABBAGLIANTIPer inserire le luci abbaglianti, con ghiera in posizione, tirare la leva verso il volante. Sul quadro strumentisi illumina la spia.Ti

Seite 232

PULIZIA CRISTALLILa leva destra comanda l'azionamento del tergicristallo/lavacristallo e del tergilunotto/lavalunotto.TERGICRISTALLO/LAVACRISTALL

Seite 233 - CONSUMO DI COMBUSTIBILE

Funzione "Lavaggio intelligente"Tirando la leva verso il volante (posizione instabile) siaziona il lavacristallo.Mantenendo tirata la leva p

Seite 234 - EMISSIONI DI CO

PLAFONIEREPLAFONIERA ANTERIOREPlafoniera monolampadaIl trasparente della plafoniera A fig. 33può assumere treposizioni:❒ lato destro premuto: luce sem

Seite 235

AVVERTENZA Prima di scendere dalla vetturaassicurarsi che entrambi gli interruttori siano inposizione centrale, chiudendo le porte le lucisi spegneran

Seite 236

COMANDILUCI DI EMERGENZAAVVERTENZA L’uso delle luci di emergenza èregolamentato dal codice stradale del paese in cui vitrovate: osservatene le prescri

Seite 237 - AUTORADIO

SERVOSTERZO ELETTRICO DUALDRIVE(per versioni/mercati, dove previsto)Premere il pulsante CITY fig. 37 per inserire la funzione(vedere il paragrafo &quo

Seite 238

SISTEMA BLOCCO COMBUSTIBILEInterviene in caso d'urto provocando:❒ l'interruzione dell'alimentazione di combustibile conconseguente speg

Seite 239 - SOMMARIO

EQUIPAGGIAMENTI INTERNICASSETTO PORTAOGGETTI LATOPASSEGGEROAgire sulla maniglia A fig. 39 per aprire il cassetto.ATTENZIONENon viaggiare con il casset

Seite 240

POSACENERE(per versioni/mercati, dove previsto)È costituito da un contenitore in plastica estraibile conun'apertura a molla, che deve essere posi

Seite 241 - PRESENTAZIONE

DA LEGGERE ASSOLUTAMENTE!RIFORNIMENTO COMBUSTIBILEMotori a benzina: rifornire la vetturaunicamente con benzina senza piombo connumero di ottano (RON)

Seite 242

PORTA OCCHIALI(per versioni/mercati, dove previsto)È ubicato a sinistra dell'aletta parasole lato guidatorefig. 43.ESTINTORE(per versioni/mercati

Seite 243

ChiusuraDalla posizione di apertura completa premere ilpulsante B fig. 44. Premendo il pulsante per più dimezzo secondo il tetto si porterà automatica

Seite 244 - GUIDA RAPIDA

MANOVRA DI EMERGENZAIn caso di mancato funzionamento del dispositivoelettrico, il tetto apribile può essere manovratomanualmente procedendo come segue

Seite 245

PORTEBLOCCAGGIO/SBLOCCAGGIODALL’ESTERNOPer aprireRuotare la chiave nella serratura fig. 46 in posizione 1 etirare verso l’alto la maniglia.Con comando

Seite 246

BLOCCAGGIO/SBLOCCAGGIODALL’INTERNOPer aprireTirare la levetta di comando A fig. 47.Con comando centralizzato (per versioni/mercati, doveprevisto), l’a

Seite 247

DISPOSITIVO SICUREZZA BAMBINIImpedisce l'apertura delle porte posteriori dall'interno.Il dispositivo B fig. 49 è inseribile solo a porte ape

Seite 248 - COMANDI ALVOLANTE

ATTENZIONEUtilizzare sempre questo dispositivoquando si trasportano dei bambini. Dopoaver azionato il dispositivo su entrambe le porteposteriori, veri

Seite 249 - GENERALITA'

ALZACRISTALLI ELETTRICIALZACRISTALLI ELETTRICI ANTERIORIFunzionano con chiave di avviamento in posizione MARe per circa tre minuti dopo la rotazione d

Seite 250

ALZACRISTALLI MANUALI POSTERIORIPer l’apertura/chiusura del cristallo agire sulla manigliapost a sul pannello della porta.BAGAGLIAIOLo sblocco del bag

Seite 251 - FUNZIONI E REGOLAZIONI

All'apertura del bagagliaio si ha l'accensione della luceinterna (per versioni/mercati, dove previsto): la lucesi spegne automaticamente chi

Seite 252

CONOSCENZA DELLA VETTURAPLANCIA PORTASTRUMENTILa presenza e la posizione dei comandi, degli strumenti e segnalatori possono variare in funzione delle

Seite 253

CHIUSURAAVVERTENZA Prima di richiudere il bagagliaioaccertarsi di essere in possesso della chiave, in quanto ilbagagliaio verrà bloccato automaticamen

Seite 254

Ampliamento bagagliaio con sedile fissoposterioreDopo aver rimosso la cappelliera, procedere comesegue:❒ spost are lateralmente le cinture di sicurezz

Seite 255

Ampliamento bagagliaio con sedile posteriorescorrevoleParzialeAgire sulla leva A fig. 58 da interno abitacolo, o sullalinguett a centrale D fig. 59 ne

Seite 256

ANCORAGGIO DEL CARICOAll'interno del bagagliaio sono ubicati due agganci perl'ancorag gio di funi che garantiscano, al caricotraspor tato, d

Seite 257

COFANO MOTOREAPERTURAProcedere come segue:❒ tirare la leva A fig. 61 nel senso indicato dalla freccia;❒ spostare verso sinistra la leva B fig. 62 come

Seite 258

AVVERTENZA Verificare sempre la corretta chiusuradel cofano, per evitare che si apra mentre si viaggia.ATTENZIONEEseguire le operazioni solo a vett ur

Seite 259

PORTAPACCHI/PORTASCIGli attacchi di predisposizione B fig. 65, ubicati nellezone illustrate in figura, risultano raggiungibili soloa porte aperte e do

Seite 260

ATTENZIONERipartire uniformemente il carico e tenereconto, nella guida, dell'aumentatasensibilità della vettura al vento laterale.Rispettare scru

Seite 261

AVVERTENZA Controllare l'orientamento ogni voltache cambia il peso del carico trasportato.ORIENTAMENTO FENDINEBBIA(per versioni/mercati, dove pre

Seite 262 - RADIO (TUNER)

ATTENZIONEQuando l’ABS interviene, e si avvertono lepulsazioni sul pedale del freno, nonallegger ite la pressione, ma mantenete il pedaleben premuto s

Seite 263

QUADRO E STRUMENTI DI BORDOIl colore di sfondo degli strumenti e la loro tipologia può variare in funzione delle versioni.VERSIONI BENZINAA. Tachimetr

Seite 264

SISTEMA ESCControl)(per versioni/mercati, dove previsto)È un sistema di controllo della stabilità della vettura,che aiuta a mantenere il controllo dir

Seite 265 - LETTORE CD

SISTEMA ASR (AntiSlip Regulation)È parte integrante del sistema ESC. Intervieneautomaticamente riducendo la potenza trasmessa dalmotore in caso di sli

Seite 266

ATTENZIONEDurante l'eventuale utilizzo del ruotino discorta il sistema ESC continua afunzionare.Tenere comunque presente che ilruot ino di scorta

Seite 267 - LETTORE CD MP3

ATTENZIONEIl sistema HBA non è in grado di evitareincidenti, compresi quelli dovuti adeccessiva velocità in curva, guida su superfici abassa aderenza

Seite 268

FunzionamentoTraction PlusAll'avviamento il sistema è disattivato. Per attivare ilsistema Traction Plus premere il pulsante T+ fig. 68: illed sul

Seite 269

ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE MANUALEDEL SISTEMAPer attivare/disattivare manualmente il sistema premereil pulsantefig. 69 posto sulla mostrina comandipla

Seite 270 - Blue&Me™)

CONDIZIONI DI RIAVVIAMENTO MOTOREPer esigenze di comfort, contenimento delle emissioniinquinanti e per ragioni di sicurezza, il motore puòriavviarsi a

Seite 271 - DIAGNOSI INCONVENIENTI

IRREGOLARITÀ DI FUNZIONAMENTOIn caso di malfunzionamenti il sistema Start&Stop sidisattiva. Il guidatore viene informato dell'anomaliamediant

Seite 272

AVVERTENZEATTENZIONEPr ima di aprire il cofano motoreassicurarsi che la vettura sia spenta e lachiave di avviamento sia in posizione STOP.Attenersi a

Seite 273

ottimizzare la risposta dell’impianto frenante, riducendodi conseguenza ulteriormente la velocità della vettura.Nel caso di percorrenza di strade in s

Seite 274

VERSIONI DIESELA. Tachimetro (indicatore di velocità) B. Display multifunzionale C. ContagiriTOTkmiCfig. 3F0W00015CONOSCENZADELLA VETTURASICUREZZAAVVI

Seite 275

Guida in prossimità di una curvaEntrando od uscendo da una curva ad ampio raggio ilsensore laser potrebbe rilevare la presenza di unveicolo che si tro

Seite 276

AVVERTENZEATTENZIONEIl sistema costituisce un aiuto alla guida: ilguidatore non deve mai ridurrel’attenzione durante la guida. La responsabilitàdella

Seite 277 - ALFABETICO

Non manomettere né effettuare alcunintervento sul sensore laser. Non ostruire leaperture presenti nel ricoprimento esteticoubicato sotto allo specchio

Seite 278

SISTEMA EOBDIl sistema EOBD (European On Board Diagnosis)effettua una diagnosi continua dei componenti correlatialle emissioni presenti sulla vettura.

Seite 279

La frequenza della segnalazione acustica:❒ aumenta con il diminuire della distanzatra vettura edostacolo❒ diventa continua quando la distanza che sepa

Seite 280

❒ Le segnalazioni inviate dal sensore possono esserealterate anche dalla presenza nelle vicinanze disistemi ad ultrasuoni (ad es. freni pneumatici dia

Seite 281 - Vano motore

Con funzione CITY inserita lo sforzo al volante risultapiù leggero, agevolando in tal modo le manovre diparcheggio: l’inserimento della funzione risul

Seite 282

IMPIANTO PREDISPOSIZIONEAUTORADIO(per versioni/mercati, dove previsto)La vettura, se non è stata richiesta con l'autoradio, èdotata sulla plancia

Seite 283

Predisposizione a sei al toparlanti(Se richiesto come OPT, in alternativa al livello audiobase)L’impianto è costituito da:❒ due tweeter con con diamet

Seite 284 - ITALIANO

INSTALLAZIONE DISPOSITIVIELETTRICI/ELETTRONICII dispositivi elettrici/elettronici installatisuccessivamente all'acquisto della vettura e nell&apo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare